看了动物的英文单词怎么写(动物英语单词大全100个)

  2022-01-14 阅读:2
 看到see the elephant,你会怎么理解?

按字面意思来当然是“看见大象”。但它的实际含义远不止这么简单。一起来看看吧↓

see the elephant就是“看见大象”?其实还有这层意思…

A herd of wild Asian elephants makes its way in Yuxi's Eshan Yi autonomous county, Yunnan province, on May 28, 2021. [Photo/Xinhua]

see the elephant

see the elephant也可说成get a look/ sight at the elephant,意思是“开眼界”、“长见识”。

为什么看到了大象就等于“看到了世界”,就是“见过世面了”?因为在see the elephant这句俚语诞生的年代,只有在非洲和亚洲才能看到大象。对当时的人来说,能看见大象就相当于是见过世面、开了眼界了。就这样,see the elephant就成了“见见世面”的意思了。

例句:

The boy came and saw the elephant in the city.

男孩到城里来大开了眼界。

see red

to become very angry

非常生气;暴怒

see red源于斗牛,公牛看到红色就会发怒。因此,see red意思是“怒不可遏、火冒三丈”。

例句:

When Jim realized that he had been duped, he started to see red.

当吉姆意识到受骗,他立即火冒三丈。

see the back of sb/ sth

if you are pleased to see the back of someone or something, you are pleased that you no longer have to be involved with him, her, or it

巴不得…早点结束;再也不愿见到(某人)

例句:

The hotel staff were glad to see the back of such a difficult guest.

宾馆员工很高兴把这么难伺候的客人打发走。

see stars

想一想,除了抬头望天之外,你还能在什么时候看到星星?

——被撞倒或是被打到眼冒金星的时候。

所以see stars又有“眼冒金星”的意思。

if you see stars, you are partly unconscious because you have been hit on the head.

(头部受撞击而)眼冒金星

例句:

I bumped my head on the door, and saw stars for some five minutes afterwards.

我一头撞在门上,接下来的5分钟里,眼前金星直冒。

打赏

版权声明:
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。
如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3093421469@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

购物指南

支付方式

商家合作

关于我们

微信公众号

(c)2008-2015 All Rights Reserved

电话咨询

咨询QQ:
3093421469
3093421469

QQ咨询

QQ咨询